首页 动态 > 正文

北冥有鱼原文及翻译古诗网(北冥有鱼原文及翻译读音)

大家好,小乐来为大家解答以下的问题,北冥有鱼原文及翻译古诗网,北冥有鱼原文及翻译读音很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、原文

北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。

2、翻译

北方的大海里有一种鱼,它的名字叫做鲲。鲲的体积,真不知道大到几千里;变为鸟,名字叫鹏。鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就像天边的云。这只鹏鸟啊,随着风起浪涌来到南方的大海。南方的大海是个天然的大池。《齐谐》是一本专门记载怪异事情的书,这本书上记载说,“鹏鸟要迁徙到南方的大海,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,盘旋而上激起的狂风直冲九万里高空,凭借着六月的大风才能离开。”

本文到此结束,希望对你有所帮助。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。